19/10/2013

De renaissances en renaissances: des Indes plurielles....

L'Inde, pays toujours entouré d'une aura mystérieuse, pays mystique, trivial, violent, pays des castes,  jouant le grand écart entre tradition et ultramodernité, pays de contradiction qui attire jusqu'à provoquer le syndrome de Stendhal ou alors la réaction contraire, envers un monde repoussant idolâtre, où pauvreté cotoie extrème richesse...  Europalia consacre sa nouvelle édition à ce pays. Plutôt que de traiter des nombreuses expositions, concerts, danses et autres manifestations... Transversales préfère se perdre dans les méandres de ce continent à travers des oeuvres exposées, anciennes ou contemporaines....












- En tant qu’indien je dirais que l’Europe est ce continent où l’homme est convaincu qu’il existe réellement ; où le passé s’appelle l’Histoire ; où l’on préfère l’action à la contemplation ; où il est admis communément que la vie vaut la peine d’être vécue ; où sujet et objet cohabitent en parfaite harmonie et deux illusions comme la science et la politique sont prises au sérieux. En Europe, on croit que la réalité ne cache rien, ce qui ne prouve pas qu’il n’y ait rien de caché.


                                                                             Alberto Moravia « “Une certaine idée de l’Inde”






Crois à l’amour, même s’il est une source de douleur.
Ne ferme pas ton coeur.
Non, mon ami, vos paroles sont obscures, je ne puis les comprendre.

Le cœur n’est fait que pour se donner avec une larme et une chanson, mon aimée.
Non, mon ami, vos paroles sont obscures, je ne puis les comprendre.

La joie est frêle comme une goutte de rosée, en souriant elle meurt.
Mais le chagrin est fort et tenace. Laisse un douloureux amour s’éveiller dans tes yeux.
Non, mon ami, vos paroles sont obscures, je ne puis les comprendre.

Le lotus préfère s’épanouir au soleil et mourir, plutôt que de vivre en bouton un éternel hiver. Non, mon ami, vos paroles sont obscures, je ne puis les comprendre.


Rabindranath Tagore "Le Jardinier d'amour"






Europalia Ansembourg © Sheela Gowda -
 Photo Marc Verpoorten - Ville de Liege



Shiva en tant que principe causal non divisible est vénéré dans le lingam. Ses aspects manifestés sont vénérés dans des images anthropomorphiques. Tous les autres dieux font partie d'une multiplicité et sont vénérés par des images. Shrî Shiva-tattva, Siddhânta.









"Que mon chant ait la simplicité de l'aube,   Du glissement de la rosée sur la feuille,
Desreflets dans les nuages,"
 Rabindranath Tagore 













"Une bulle sur l'eau vive,
Voilà ta vie qui passe !
Elle brille un instant, puis s'efface"

                                             Kabir






Le saṃsāra (संसार terme sanskrit signifiant « ensemble de ce qui circule », d'où « transmigration » ; en tibétain khor ba, ou Khorwa འཁོར་བ། ) signifie « transition » mais aussi « transmigration », « courant des renaissances successives »1














Mes yeux seront la chambre et mes prunelles la couche : 
Baisse, le jour de tes noces, le rideau de tes cils
Pour cacher ton amour et mieux gagner Son coeur ! "
                                                                     
                                                                  Kabir



Europalia Ansembourg © Sheela Gowda -
Photo Marc Verpoorten - Ville de Liège




"La vie, en Inde, a toutes les caractéristiques de l'insupportable : on ne sait pas comment on fait pour résister, en mangeant une poignée de riz sale, en buvant une eau immonde, sous la menace continuelle du choléra, du typhus, de la variole, et même de la peste, en dormant par terre, ou dans des habitations atroces. 

Piaus - I, 12 x 16 inches, 2006 © Atul Bhalla 


Tous les réveils, le matin, doivent être des cauchemars...



Europalia Palais Curtius © Navin Thomas

 Et pourtant, les Indiens se lèvent, avec le soleil, résignés, et, avec résignation, ils se trouvent une occupation : c'est une errance, à vide, durant tout le jour, un peu comme on en voit à Naples, mais ici, avec des effets incomparablement plus misérables. Il est vrai que les indiens ne sont jamais joyeux : ils sourient souvent, c'est vrai, mais ce sont des sourires de douceur, non de gaieté."
                                                                                  Pier Paolo Pasolini « l’odeur de l’Inde »












"l’Inde est une conception de la vie (…) : celle qui veut que tout ce qui semble réel ne le soit pas, et que tout ce qui ne semble pas réel le soit. Il en résulte une dévalorisation totale de la vie perçue comme une chose absurde et douloureuse, et la conviction que l’homme ne doit pas agir pour améliorer le monde, mais s’en dégager afin de s’unir à une réalité suprasensible, c’est-à-dire spirituelle. "
                                                                             Alberto Moravia « “Une certaine idée de l’Inde”







Nous regardions, assis sur une marche délabrée, faite dans ce matériau qui n'était que tendresse et vieillesse, autour de nous, ce monde de temples, quand nous fûmes distraits par une silhouette qui traversait le pré.




Elle s'approchait avec une assurance rapide : les jardiniers, autour, rares et paresseux, la regardaient passer avec déférence. 


                                                                                         Pier Paolo Pasolini « l’odeur de l’Inde »





“Mais ça me plaisait, à moi, d’étudier le cœur, ça me plaisait d’étudier ce muscle qui commande notre vie, comme ça. ” Il fit un geste de la main, ouvrant et refermant son poing. “Peut-être que je croyais y découvrir quelque chose. ”

Antonio Tabucchi "Nocturne indien"

















“Nous sommes tous morts, ne l’avez-vous pas encore compris ? Je suis mort et cette ville est morte, ainsi que les batailles, la sueur, le sang, la gloire et mon pouvoir : tout est mort, rien n’a servi à rien. ” 

“Non”, dis-je, “il reste encore quelque chose.”

              Antonio Tabucchi "Nocturne indien" 









Impossibility of being Feminine, 2006-2007 © Ravi Agarwal,
Galerie Espace / New Delhi.




De renaissances en renaissances....





















Galerie Ravenstein, 4 - B 1000 Bruxelles | T +32 (0)2 504 91 20 | F +32 (0)2 504 91 21 | info@europalia.eu