"Don't want to be alone" une "Angelic conversation" d' Alain Polo

Alain Polo (né à Kinshasa en 1985) a été remarqué par sa première série photographique d'auto-portraits au miroir cassé (2008-2009). Tout en poursuivant ses performances d'artiste plasticien, il a réalisé en 2011 une autre série tout aussi intimiste "Don't Want To Be Alone" 

« un monde de rêve, un monde de magie et de rituel, bien qu'il y ait des images de voitures brûlées et de systèmes radar, qui nous rappellent qu'il y a un prix à payer pour gagner ce rêve face à un monde de violence. »
Derek Jarman

Alain polo "courtesy Revue Noire" 

I. Ascension - (Sonnet LVII)

Being your slave, what should I do but tend 
Upon the hours and times of your desire? 
I have no precious time* at all to spend, 
Nor services to do, till you require. 
Nor dare I chide the world-without-end hour
Whilst I, my sovereign, watch the clock for you,
Nor think the bitterness of absence sour 
When you have bid your servant once adieu; 
Nor dare I question with my jealous thought 
Where you may be, or your affairs suppose, 
But, like a sad slave, stay and think of nought
Save, where you are how happy you make those.
   So true a fool is love that in your will,
   Though you do any thing, he thinks no ill. 

Alain polo "courtesy Revue Noire" 

IV. Finite Bees - (Sonnet XLIII)

When most I wink, then do mine eyes best see, 

For all the day they view things unrespected; 
But when I sleep, in dreams they look on thee, 
And darkly bright are bright in dark directed. 
Then thou, whose shadow shadows doth make bright, 
How would thy shadow's form form happy show 
To the clear day with thy much clearer light, 
When to unseeing eyes thy shade shines so! 
How would, I say, mine eyes be blessed made 
By looking on thee in the living day, 
When in dead night thy fair imperfect shade
Through heavy sleep on sightless eyes doth stay!
   All days are nights to see till I see thee,

   And nights bright days when dreams do show thee me.

Alain polo "courtesy Revue Noire" 

VI. Sun Ascension a - (Sonnet CXLVIII)
O me, what eyes hath Love put in my head,
Which have no correspondence with true sight! 
Or, if they have, where is my judgement fled,
That censures falsely what they see aright?
If that be fair whereon my false eyes dote,
What means the world to say it is not so?
If it be not, then love doth well denote
Love's eye is not so true as all men's 'No.'
How can it? O, how can Love's eye be true,
That is so vex'd with watching and with tears? 
No marvel then, though I mistake my view;
The sun itself sees not till heaven clears.
O cunning Love! with tears thou keep'st me blind, 
Lest eyes well-seeing thy foul faults should find. 

Alain polo "courtesy Revue Noire"  

VIII. Escalation - b - (Sonnet LV)

Not marble, nor the gilded monuments
Of princes, shall outlive this powerful rhyme;
But you shall shine more bright in these contents
Than unswept stone besmear'd with sluttish time.
When wasteful war shall statues overturn,
And broils root out the work of masonry,
Nor Mars his sword nor war's quick fire shall burn
The living record of your memory.
'Gainst death and all-oblivious enmity
Shall you pace forth; your praise shall still find room
Even in the eyes of all posterity
That wear this world out to the ending doom.
    So, till the judgment that yourself arise,
    You live in this, and dwell in lover's eyes.

Alain polo "courtesy Revue Noire" 

VIII. Escalation - c - (Sonnet XXVII)

Weary with toil, I haste me to my bed,
The dear repose for limbs with travel tired;
But then begins a journey in my head,
To work my mind, when body's work's expired:
For then my thoughts, from far where I abide,
Intend a zealous pilgrimage to thee,
And keep my drooping eyelids open wide,
Looking on darkness which the blind do see
Save that my soul's imaginary sight
Presents thy shadow to my sightless view,
Which, like a jewel hung in ghastly night,
Makes black night beauteous and her old face new.
    Lo! thus, by day my limbs, by night my mind,
    For thee and for myself no quiet find.

Les extraits du film de Derek Jarman ne correpondent pas aux  extraits des sonnets... Avant tout  un grand merci à Alain Polo et aussi à "Revue Noire "